Cyberpunk 2077 випустив українську локалізацію

CD Projekt RED випустила оновлення Update 2.0 та доповнення Phantom Liberty («Ілюзія свободи») для гри Cyberpunk 2077. В межах нової версії вийшла й офіційна текстова локалізація гри українською мовою — нею займалась українська студія UNLOCTEAM

Для перекладу студія використала природний варіант української мови, без надмірної літературності. Так, наприклад, в діалогах використовують побутове «шо» замість літературного «що», а також лайку.

В UNLOCTEAM уточнили, що всю термінологію вони узгодили напряму з CD Projekt RED. Вони додали, що переклад також проходив кілька повноцінних тестувань, проте «завжди щось може бути не так» — про знайдені помилки студія просить повідомляти сюди.

Крім того, один з епізодів оновленої версії гри доповнили графіті із зображенням кримського півострова із гербами України та кримських татар.

Докладний огляд на гру в українській локалізації можна подивитись на каналі стримера OLDboi.

Українські геймери зверталися до CD Projekt Red з проханням про локалізацію ще у 2020 році. Тоді спільнота «Steam українською» пропонувала перекласти гру на волонтерських засадах протягом півтора року.

Cyberpunk 2077 — пригодницька рольова гра, дія якої відбувається у 2077 році в мегаполісі майбутнього Найт-Сіті, де понад усе цінують владу, розкіш та модифікації тіла. У центрі сюжету — Ві, найманка, мета якої відшукати пристрій, що гарантує його носію безсмертя.

Реліз Cyberpunk 2077 відбувся в грудні 2020 року, хоча початково це мало статися у січні того ж року. Одразу після виходу гравці масово скаржилися на низьку кість графіки та чисельні баги: проходження крізь обʼєкти, спотворені частини тіла, некеровані машини та текстури, що не вантажилися до кінця.

Розробникам довелося перепрошувати за помилки, а також повертати гроші. Sony одразу після релізу видалила Cyberpunk 2077 з PlayStation Store, пообіцявши рефанди усім користувачам.

 

Дизайн — crevv.com
Розробка — Mixis