Літературознавець, поет та перекладач Вʼячеслав Левицький розповів, що видавництво Vivat готує до друку доповнене раніше не публікованими розділами видання роману Віктора Домонтовича «Доктор Серафікус». Це друга частина книги, в існуванні якої, за словами дослідника, «не були певні навіть друзі письменника»
Доповнену версію «Доктора Серафікуса» випустить видавництво Vivat у межах серії «Vivat класика», яку курує Ярина Цимбал, літературознавиця і дослідниця літератури 1920-х років.
Левицький пише, що завдяки новим розділам читачі дізнаються про те, хто став дівчиною професора Комахи, чим екстравагантним Вер Ельснер займалася на селі та хто збирався розстріляти цю хитру хіпстерку в Києві, яку шкідливу звичку мала правильна дівчина Тася, куди поділась (і як знайшлась) Ірця, на якому відомому івенті 1920-х потусувалися Вер із Хрисанфовичем, які фейки приховано у творі.
Левицький куруватиме доповнене видання роману, а також напише для нього коментарі.
У коментарі Суспільному Культура Левицький також зазначив, що знайшов машинопис з раніше невідомими розділами «Доктора Серафікуса» літературознавець й почесний президент «Києво-Могилянської академії» В’ячеслав Брюховецький. А його докладним дослідженням займався Левицький.
«Доктор Серафікус» — написаний 1929 року роман Віктора Домонтовича. Уперше його опублікували у 1947 році в Німеччині.
Це останній художній твір Домонтовича, який свідомо припинив письменницьку діяльність, щоб не асоціюватися з літературою соцреалізму. Надалі автор займався лише науковою діяльністю.
«Доктор Серафікус» — історія про дивакуватого й інфантильного професора-відлюдника Василя Комаху на прізвисько Серафікус. Його коло спілкування обмежене п’ятирічною дівчинкою Ірцею, давнім другом, художником Володимиром Корвином та акторкою Вер Ельснер. А наукова діяльність не становить жодної цінності.
У різні роки роман випускали в українських видавництвах Folio та «Комора».