Ностальгия и деньги: Как Disney поставил ремейки мультфильмов на конвейер

В прокате идет [simple_tooltip content=’Лайв-экшен (англ. live action) — техника, в которой используется не анимация, а непосредственно съемка. Распространяется также на фильмы, в которых используется много компьютерной графики.‘]лайв-экшен-ремейк[/simple_tooltip] классического мультфильма «Король Лев» от Disney. За последние годы это уже седьмой фильм, в котором студия возвращается к своим оригинальным анимационным хитам, а в разработке находится еще около 20 проектов. DTF Magazine разбирается, зачем студии столько ремейков и все ли с ними так хорошо

Больше ремейков богу ремейков

В 2014 году Disney решили серьезно взяться за лайв-экшен-ремейки своих мультфильмов. И с первой попытки попали в яблочко, выпустив фильм «Малефисента». Вместо стандартной пересъемки — переосмысление истории принцессы Авроры и ее взаимоотношений со злой колдуньей, усыпившей ее иголкой веретена. На руку студии сыграл не только удачный каст с Анджелиной Джоли и Эль Фаннинг, но и глобальная идея, что любовь бывает разной, а поцелуй, который спасает принцессу, необязательно должен происходить с принцем (позже эту идею развили в мультфильме «Холодное сердце», но это совсем другая история). В этом году студия выпустит продолжение мультфильма.

Трейлер сиквела «Малефисента: Владычица тьмы»

Затем студия выпустила буквальный ремейк «Золушки» от Кеннета Браны, эксперименты которого закончились на касте Кейт Бланшетт в роли злой мачехи и Хелены Бонем Картер в роли крестной; «Книгу джунглей» с реалистичной графикой и интересным кастом озвучки (Скарлетт Йоханссон, Билл Мюррей, Идрис Эльба, Лупита Нионго, Кристофер Уокен); «Красавицу и чудовище», почти пошагово воспроизводящую даже танцевальные и музыкальные номера. После этого производство ремейков поставили на конвейер. Уже вышли «Кристофер Робин» о медвежонке Винни, потом «Дамбо» Тима Бертона, «Аладдин» Гая Ричи, в прокате идет «Король Лев», и на сегодняшний день известно еще о почти двадцати грядущих фильмах.

Уже находятся в производстве фильмы о Динь-Динь из «Питера Пена», Мулан, Круэлле Де Виль, Русалочке, Пиноккио и даже ремейк мультфильма «Горбун из Норт-Дама», снятого на основе романа Виктора Гюго. Также ходят слухи о еще одной версии «Белоснежки» и даже отдельном фильме о Прекрасном принце.

Деньги правят всем

Одна из главных причин, почему Disney взялись за создание лайв-экшен-ремейков, — это экономически выгодно. Оригинальные картины «Земля будущего» (2015), «Излом времени» (2018) и «Щелкунчик и четыре королевства» (2018) получились дорогими в продакшене: 190, 100 и 120 миллионов долларов соответственно, — но собрали меньше ожидаемого студией. Самым успешным из них считается первый, заработавший в прокате 200 миллионов долларов, а остальные не взяли и этой отметки, не говоря уж о негативных рецензиях критиков.

Постер фильма «Земля будущего»

В то же время вышедший ремейк «Красавицы и чудовища» (2017) собрал в прокате более миллиарда долларов при бюджете в 160 миллионов. При этом рейтинг у фильма ненамного выше оригинальных картин, а скинуть успех на каст не удастся: Эмма Уотсон вряд ли настолько популярнее, чем Джордж Клуни, Опра Уинфри или Кира Найтли.

«Студии удачно не везло в последние 15 лет с абсолютно новыми франшизами в жанре лайв-экшен-фэнтези»,

— утверждает эксперт Forbes Скотт Мендельсон для Digital Spy

«Аладдин» (2019) — главное подтверждение этого аргумента. Фильм уже собрал почти 900 миллионов долларов и стал самым кассовым в карьере не только режиссера Гая Ричи, но и актера Уилла Смита.

Тренд на ностальгию

Экономическая составляющая успеха напрямую зависит от тренда на ностальгию. Он влияет не только на студию Disney. Ностальгия во всем: меломаны плачут от объединения Destiny’s Child на концерте Бейонсе и мечтают о возвращении Spice Girls, «Покемоны» сначала захватили игровую индустрию, а потом получили фильм «Детектив Пикачу», в Vogue объявили прошлое главным трендом 2018 года.

Мультфильмы студии Disney — это звоночек из прошлого, который приманивает не только тех, кто рос с этими историями, но и миллениалов. В сети можно найти художников, которые фантазируют о классических персонажах, и фан-видео, где размышляют о судьбе героев в наше время. Даже BuzzFeed регулярно выпускает тесты по мотивам классической серии о принцессах.

«Мы подумали, что если Железный Человек, Тор и Капитан Америка — супергерои Marvel, то Алиса, Золушка, Маугли и Белль — наши. А Стервелла с Малефисентой — наши суперзлодеи. Возможно, если мы найдем способ вернуть родным людям персонажей с помощью талантливых людей и лучших технологий, то получится что-то удивительное», 

рассказывал в 2017 году один из продюсером Disney Шон Бейли

Взгляд со стороны

Большинство классических диснеевских мультфильмов вышло до 2000 года, то есть в «темный век стереотипов и предрассудков». Их проблемные стороны до сих пор вылазят боком студии и становятся поводом для критики. Теперь сложно игнорировать, что принц целует спящую Аврору, коренные американцы в «Питере Пене» вместо настоящего языка используют набор звуков, а дух-дракон Мушу из «Мулан» назван так в честь блюда, которое подавали в китайских заведениях в США.

Съемки ремейков помогают если не исправить эти ошибки полностью, то хотя бы оправдать их.

Подборка самых ярких примеров расизма в оригинальных мультфильмах

Пока мультфильм «Дамбо» показывает классический цирк и шокирует современных американцев стереотипными расистскими персонажами ворон (главного из них даже зовут Джим Кроу — в честь неофициального названия законов о сегрегации), в его ремейке слонов отправляют домой, на волю, а в команде «хороших» есть представители разных национальностей и рас.

Кадр из римейка «Дамбо» 

Пока в «Спящей красавице» принц целует спящую Аврору, в «Малефисенте» его поцелуй выглядит скорее нелепой самоуверенностью, а не реальным спасением. Проблему же решает любовь дружеская. Судя по интервью Гая Ричи, в «Аладдине» тоже постарались показать Жасмин более эмансипированной: «Мы думали, как повествование могло бы эволюционировать, и решили, что нужно дать голос Жасмин». После трейлера новой «Мулан» стало известно, что Мушу в фильме не будет, но появится больше восточных единоборств и традиционных обрядов.

Пока в оригинальных мультфильмах все герои выглядят максимально нереалистичными, но подходящими под стандарты красоты, в фильмах появилась возможность добавить в каст разнообразия. Опять же в «Аладдине» главный герой больше не похож на Тома Круза. Его играет Мена Массуд — египтянин по происхождению. А в «Дамбо» мы видим персонажа Колина Ферта человеком с инвалидностью. В июле 2019 года сеть взорвала новость о том, что русалочку Ариэль сыграет темнокожая певица Хэлли Бэйли, а значит, студия действительно взяла курс на diversity.

Трейлер лайв-экшн римейка «Мулан»

Варианты, как можно переиграть старые сюжеты, есть — начиная от показа главных злодеев не как абсолютного зла, а как комплексных «серых» героев и заканчивая социальной, феминистической и ЛГБТ-тематикой. В 2019 году мы уже заслужили бисексуального Ли Шанга из «Мулан», еще более эмансипированную Мегару из «Геркулеса» и нормальную сюжетную арку Динь-Динь в «Питере Пене». Если в «Русалочке» злодейка Урсула была срисована с дрэг-квин Дивайн, то почему в лайв-экшен-ремейке не обыграть это открыто?

Что не так с новыми ремейками

Есть в этой истории и ложка дегтя. Даже несколько.

1. Так или иначе, использование старых идей — это самоповтор и отказ создавать что-то новое. Вместо того чтобы открывать новые книги, которые заслуживают экранизаций, или сюжеты, которые давно заждались своей минуты славы, Disney выбирает путь наименьшего и экономически безопасного сопротивления.

2. Поколение, которое выросло на диснеевских мультфильмах, радо старым друзьям, но может почувствовать себя использованным, решить, что студия хочет выбить из него больше денег. Первые ноты культовых песен из «Аладдина» или «Короля Льва» вызывают слезы умиления, а сама мысль об Эмме Стоун в шубе под далматинцев — восторг. Но вслед за успешным кинопрокатом стоит ожидать новый мерч и горки в «Диснейленде».

3. При всех возможностях экспериментировать с первоисточником студия, кажется, и не пытается этого делать. Например, фильм «Красавица и чудовище» получил две новые песни и добавил трагизма истории матери Белль, но ни визуальных, ни сюжетных нововведений не было.

Эмма Уотсон пыталась доказать, что ее Белль — намного более феминистичный персонаж, что она изобретательница и вообще революционерка для тех времен: «Мы придумали для нее предысторию, в которой она создала подобие стиральной машины». Плюс в начале есть сцена, где Белль учит читать маленькую девочку, чем вызывает недовольство мужчин в городке.

В «Красавице и чудовище» даже попытались представить первого открытого гей-персонажа для Disney: согласно сюжету, в Гастона влюбляется его помощник, который в финальной сцене танцует с другим мужчиной. «Это неплохая идея сама по себе, но кажется, что Билл Кондон (режиссер. — Прим DTF Magazine) и сценаристы Стивен Чбоски и Эван Спилиотопулос решили перестраховаться, и результат получился скромным и неубедительным. Особенно в развязке фильма, где первая встреча Ле Фу с подходящим ему романтическим партнером получилась неуклюжей и неуместной», — писали The Wrap. Тем не менее даже эта сцена вызвала недовольство в некоторых странах. А в России ее и вовсе проверяли на предмет «пропаганды гомосексуализма».

Тот самый гей-момент начинается на 1:29

К тому же Disney хоть и приглашают снимать фильмы смелых, самобытных режиссеров, но не дают им реальной свободы.

Тим Бертон мог превратить «Дамбо» в фантасмагорическую мрачную историю, но на деле от его фирменного стиля осталась только музыка Дэнни Эльфмана. Сам режиссер говорит, что для Disney он «слегка приемлемый чудак».

Над «Аладдином» тоже работал режиссер с фирменным стилем — Гай Ричи. В результате в фильме не было ни фрагментарного монтажа, ни кокни-юмора, ни нехронологического повествования, которыми известен Ричи.

Однако Disney серьезно взялись за лайв-экшен-ремейки своих мультфильмов, и в ближайшие годы их выйдет около двадцати. Пока студия зарабатывает таким образом деньги, фанаты радуются встрече со старыми героями.

Цитируя The Guardian, у студии просят не a whole new world («Целый новый мир» — одна из песен из мультфильма «Аладдин». — Прим. DTF Magazine), а чуть обновленный старый. Пока сложно сказать, решится ли студия экспериментировать с классическими персонажами, давать волю режиссерам, которых нанимает, и переосмысливать известные истории. Уже вышедшие фильмы однозначного ответа не дают. Но и ставить диагноз всем грядущим релизам пока не хочется.

Читайте также:


Обложка: кадр из фильма «Аладдин» (2019)

Подписывайтесь на DTF Magazine в Facebook, Instagram, Twitter и Telegram

Дизайн — crevv.com
Розробка — Mixis